e recobri-o com bordados
de velhos mitos retirados:
pescoço aos pés, forrava tanto.
Porém os tolos, dando um jeito,
usaram-no, roupa festiva,
no mundo, qual se a houvessem feito.
Seja meu canto assim vestido,
porquanto há mais iniciativa
em caminhar despido.
(Tradução de Péricles Eugênio da Silva Ramos)
Original em Inglês:
A Coat
I made my song a coat
Covered with embroideries
Out of old mythologies
From heel to throat;
But the fools caught it,
Wore it in the world's eyes
As though they'd wrought it.
Song, let them take it,
For there's more enterprise
In walking naked.
Andaste sumida... Atualiza mais. Adoro teu blog. Abraço.
ResponderExcluirAh, muito obrigada por acompanhar meu blog! ^^ Fiquei um tempinho sumida mesmo, mas tentarei atualizá-lo com mais frequencia... Abraços.
ResponderExcluir